Биография: Харуки Мураками

aee32fd2833507891a9e090dbe61190b

(12.01.1949)

Мурaкaми рoдился в Киoтo 12 янвaря 1949, мeждунaрoднoм мoрскoм пoрту, в сeмьe прeпoдaвaтeлeй япoнскoй литeрaтуры. Нo литeрaтурa рoдитeлeй eгo нe сильнo интeрeсoвaлa, oн oтдaвaл прeдпoчтeниe aмeрикaнским и европейским авторам, слушал джаз и легко осваивал английский.

В 1968 году Харуки поступил в Институт им. Васеда на факультет театрального искусства. Учеба его не увлекала, поэтому он коротал дни перечитывая бесчисленное количество сценариев, хранящихся в институтском музее. Три года спустя он женился на девушке о которой известно только ее имя Ёко (вообще о личной жизни Харуки Мураками довольно мало сведений).

В 1974 году в Токио Харуки открыл джаз бар «Peter Cat», которым управлял в течение 7 лет. В этом же году присутствуя на бейсбольном матче, Мураками внезапно почувствовал, что должен написать роман, хотя никогда прежде не пробовал себя как писатель, считая, что не наделен талантом. После этого события он начал по ночам после работы писать свою первую книгу.

Ей стал роман «Слушай песню ветра», впервые опубликованный в Японии в 1979 году и удостоенный премии «Гунзо», вручаемой молодым авторам. Следом вышел «Пинбол 1973». Несколько лет спустя в интервью Publishers Weekly Мураками сказал, что считает эти работы «слабыми» и не желал бы их перевода на другие языки.

В 1980 году ХМ продал бар, а на жизнь начал зарабатывать своими произведениями. И не прогадал. В 1981 он завершил «Охоту на овец», получив еще одну награду. С этого романа начался его путь к миллионным тиражам и всемирной популярности. Про эту книгу автор говорит: «…от повествования я получал небывалое чувство удовлетворенности. Когда вы читаете интересную историю, вы просто продолжаете читать.

Когда я пишу интересную историю, я просто продолжаю писать». «Овцы», опубликованные спустя 7 лет в Штатах, открыли североамериканцам абсолютно новый тип писателя. Это был прорыв Мураками на Запад, восторженные обозреватели из New York Times Book Review назвали его «мифмейкером тысячелетия».

Но еще до покорения Запада ХМ успел напечатать в Японии «Страна чудес без тормозов и Конец света» и «Норвежский лес», получить еще несколько премий. Народное признание на родине и финансовое процветание пришло к Харуки с публикацией в 1987 году романа «Норвежский лес», проданного тиражом в 2 миллиона копий. Этот роман был написан во время длительного путешествия Мураками в Грецию и Рим.

Именно эта книга утвердила его славу не только в Японии, но и в других странах. Среди всех произведений ХМ она стоит отдельно, как самое реалистичное и чистое повествование. «После Норвежского Леса я не написал более реалистичного романа – говорит Харуки в интервью 2001 года – и пока что у меня нет намерения написать что-то подобное».

В том же ’87 ХМ был приглашен Принстонским Институтом (Нью-Джерси) в качестве преподавателя. С этого года ХМ переехал жить в Соединенные Штаты Америки. В ’92 Принстон он сменил на Университет им. Уильяма Горварда Тафта (Калифорния). За это время он написал большую часть «Хроник заводной птицы», наверное, самого емкого и сложного своего романа

Но еще до покорения Запада ХМ успел напечатать в Японии «Страна чудес без тормозов и Конец света» и «Норвежский лес», получить еще несколько премий. Народное признание на родине и финансовое процветание пришло к Харуки с публикацией в 1987 году романа «Норвежский лес», проданного тиражом в 2 миллиона копий. Этот роман был написан во время длительного путешествия Мураками в Грецию и Рим. Именно эта книга утвердила его славу не только в Японии, но и в других странах. Среди всех произведений ХМ она стоит отдельно, как самое реалистичное и чистое повествование.

Газовая атака в Токийском метро и землетрясение 1995 года в Кобе сильно потрясли писателя и явились причиной возвращения на родину. Терактам, совершенным сектантами в Токио, посвящена последняя его работа «Underground», еще не переведенная на русский и представляющая собой сборник интервью с жертвами и свидетелями трагедии.

Произведения Харуки Мураками переведены на 16 языков мира. Сам ХМ, сохранивший любовь к американской литературе, тоже выступает в качестве переводчика: благодаря ему на японском доступны Скотт Фицжеральд, Раймонд Карвер, Джон Ирвинг и др.

Писатель ведет здоровый образ жизни, продав бар, в добавок к увлечению плаванием, он бросил курить и активно занялся бегом. Это его увлекает настолько, что ежегодно он принимает участие в нескольких марафонах.

Также сильна любовь Мураками к музыке, ходят слухи, что его коллекция записей насчитывает порядка 40.000 экземпляров.

В настоящее время живет в провинции Японии.

Комментирование и размещение ссылок запрещено.

Обсуждение закрыто.